Перевод: со всех языков на персидский

с персидского на все языки

turn away

  • 1 отвёртывать (I) > отвернуть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) باز کردن پیچ، شل کردن پیچ، واپیچاندن
    ............................................................
    (v.) شیرآب یا سویچ برق را باز کردن، بجریان انداختن، روشن کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отвёртывать (I) > отвернуть (I)

  • 2 отшатываться (I) > отшатнуться (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بحال خود برگشتن، به حال نخستین برگشتن، پس زدن، عود کردن، پس نشستن، فنری بودن، (با on و upon) واکنش داشتن بر
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отшатываться (I) > отшатнуться (I)

  • 3 отвёртываться (I) > отвернуться (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) باز کردن پیچ، شل کردن پیچ، واپیچاندن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отвёртываться (I) > отвернуться (I)

  • 4 отворачивать (I) > отворотить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отворачивать (I) > отворотить (II)

  • 5 отворачиваться (I) > отворотиться (II)

    فعل turn away

    Русско-персидский словарь > отворачиваться (I) > отворотиться (II)

  • 6 выбрасывать (I) > выбросить (II)

    ............................................................
    دور انداختن، آشغال، چیز دور انداخته، چیز بی مصرف
    ............................................................
    (vt. & n.) دور انداختن، ول کردن، دست کشیدن از، متروک ساختن
    ............................................................
    3. omit
    از قلم انداختن، انداختن، حذف کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) محروم کردن، راه ندادن به، بیرون نگاه داشتن از، مانع شدن، مستثنی کردن
    ............................................................
    (v.) هرز دادن، حرام کردن، بیهوده تلف کردن، نیازمند کردن، بی نیرو و قوت کردن، از بین رفتن، باطله، زائد، اتلاف
    ............................................................
    بیرون انداختن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > выбрасывать (I) > выбросить (II)

  • 7 выдавать (I) > выдать (I)

    ............................................................
    (vi.) بر آمد، پی آمد، نشریه، فرستادن، بیرون آمدن، خارج شدن، صادر شدن، ناشی شدن، انتشار دادن، رواج دادن، نژاد، نوع، عمل، کردار، اولاد، نتیجه بحث، موضوع، شماره
    ............................................................
    (v.) بیرون دادن، پخش کردن، توزیع کردن، کسر آمدن، تمام شدن، اعلان کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) تسلیم دشمن کردن، خیانت کردن به، فاش کردن
    ............................................................
    (v.) تسلیم کردن، تحویل دادن
    ............................................................
    (v.) مقصرین را پس دادن، مجرمین مقیم کشور بیگانه را به کشور اصلیشان تسلیم کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) تولید کردن، وارونه کردن، با کلید خاموش کردن، اجتماع، ازدحام، تولید، از کار درآمدن، بنتیجه مطلوبی رسیدن، (انگلیس) اعتصاب، اعتصابگر
    ............................................................
    (vt. & n.) تولید کردن، عمل آوردن، فرآوردن، محصول، ارائه دادن، زائیدن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > выдавать (I) > выдать (I)

  • 8 проваливать (I) > провалить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) کشتی شکستگی، خرابی، لاشه کشتی و هواپیما و غیره، خراب کردن، خسارت وارد آوردن، خرد و متلاشی شدن
    ............................................................
    3. ruin
    (vt. & n.) نابودی، خرابی، خرابه، ویرانه، تباهی، خراب کردن، فنا کردن، فاسد کردن
    ............................................................
    ............................................................
    5. fail
    (v.) خراب شدن، تصور کردن، موفق نشدن، شکست خوردن، رد شدن، قصور ورزیدن، عقیم ماندن، ورشکستن، وا ماندن، در ماندن
    ............................................................
    (v.) بی پناه گذاشتن، بی حفاظ گذاردن، درمعرض گذاشتن، نمایش دادن، افشاء کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > проваливать (I) > провалить (II)

  • 9 прогонять (I) > прогнать (II)

    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    ............................................................
    3. drive out/away
    ............................................................
    (vt.) تبعید کردن، اخراج بلد کردن، دور کردن
    ............................................................
    (vt.) برطرف کردن، دفع کردن، طلسم را باطل کردن
    ............................................................
    6. sack
    (v.) کیسه، گونی، جوال، پیراهن گشاد و کوتاه، شراب سفید پر الکل و تلخ، یغما، غارتگری، بیغما بردن، اخراج کردن یا شدن، درکیسه ریختن
    ............................................................
    (vt.) روانه کردن، مرخص کردن، معاف کردن

    Русско-персидский словарь > прогонять (I) > прогнать (II)

  • 10 распыляться (I) > распылиться (II)

    ............................................................
    1. turn to dust/powder
    ............................................................
    { disperse:
    (vt.) پراکنده کردن، متفرق کردن، متفرق ساختن}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > распыляться (I) > распылиться (II)

  • 11 сходить (II) > сойти (I) I

    ............................................................
    (v.) غروب کردن، غرق شدن، روی کاغذ آمدن، پائین رفتن
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) پایین آمدن، فرود آمدن، نزول کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (past: left ; past participle: left
    (vt. & vi. & n.) اجازه، اذن، مرخصی، رخصت، باقی گذاردن، رها کردن، ول کردن، گذاشتن، دست کشیدن از، رهسپار شدن، عازم شدن، ترک کردن
    (vi.) (leaf) برگ دادن
    ............................................................
    (v.) در رفتن (تفنگ)، بیرون رفتن (از صحنه نمایش)، آب شدن، فاسد شدن، مردن
    ............................................................
    تحقق یافتن، وقوع یافتن
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) ناپدید شدن، به صفر رسیدن، غیب شدن، (آوا شناسی) بخش ضعیف و نهایی بعضی از حرفهای صدادار
    ............................................................
    10. melt
    (vt. & vi. & n.) گداز، آب شدن، گداختن، مخلوط کردن، ذوب کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    13. pass
    (vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن
    ............................................................
    ............................................................
    15. 2) come to nought/nothing

    Русско-персидский словарь > сходить (II) > сойти (I) I

  • 12 точить (II) > наточить (II)

    ............................................................
    (vt. & vi.) تیز کردن، تیز شدن، نوک تیز کردن، تقلب کردن، تند کردن
    ............................................................
    (past: ground ; past participle: ground
    (vt. & vi. & n.) کوبیدن، عمل خرد کردن یا آسیاب کردن، سایش، کار یکنواخت، آسیاب کردن، خرد کردن، تیز کردن، سائیدن، اذیت کردن، آسیاب شدن، سخت کار کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) خوردن (اسیدوفلزات)، پوسیدن، زنگ زدن (فلزات)
    ............................................................
    7. gnaw
    (v.) خاییدن، گاز گرفتن، کندن (با گاز یا دندان)، تحلیل رفتن، فرسودن، مانند موش جویدن، سائیدن
    ............................................................
    8. nag
    (v.) اسب کوچک سواری، اسب پیر و وامانده، یابو، فاحشه، عیبجویی کردن، نق زدن، آزار دادن، مرتبا گوشزد کردن، عیبجو، نق نقو

    Русско-персидский словарь > точить (II) > наточить (II)

См. также в других словарях:

  • turn away — ► turn away refuse admittance to. Main Entry: ↑turn …   English terms dictionary

  • turn away — index abandon (relinquish), alienate (estrange), avert, decline (reject), depose (remove) …   Law dictionary

  • turn away — verb 1. move so as not face somebody or something (Freq. 13) • Hypernyms: ↑turn • Verb Frames: Something s Somebody s Something is ing PP Somebody s PP …   Useful english dictionary

  • turn away — 1) PHRASAL VERB If you turn someone away, you do not allow them to enter your country, home, or other place. [V n P] Turning boat people away would be an inhumane action... [V P n (not pron)] Hard times are forcing community colleges to turn away …   English dictionary

  • turn away — phrasal verb [transitive] Word forms turn away : present tense I/you/we/they turn away he/she/it turns away present participle turning away past tense turned away past participle turned away to refuse to let someone come into a place Reporters… …   English dictionary

  • turn away — v. (D; intr.) to turn away from * * * [ tɜːnə weɪ] (D; intr.) to turn away from …   Combinatory dictionary

  • turn away — phr verb Turn away is used with these nouns as the object: ↑applicant …   Collocations dictionary

  • turn away from — ˌturn a ˈway from [transitive] [present tense I/you/we/they turn away from he/she/it turns away from present participle turning away from past tense turned away from …   Useful english dictionary

  • turn away from — index disavow, eschew, shun Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • turn away — turn (someone/something) away to refuse to see or talk to someone, or to consider something. If anyone comes to the door, just turn them away. She has turned away every opportunity to improve her English in the last ten years …   New idioms dictionary

  • turn away from — phrasal verb [transitive] Word forms turn away from : present tense I/you/we/they turn away from he/she/it turns away from present participle turning away from past tense turned away from past participle turned away from turn away from something… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»